Поклонъ ѡт ратмановъ Ризкихъ и ѡт всехъ горожѧнъ ко кнѧзю Витебьскому Ми|хаилу.
И ныне пришли предъ насъ наши горожяне, и то намъ поведали со велико|ю жалоубою, которыи были зимусь с тобою оу Витебьще [sic], как то еси товаръ оу нихъ | ѡтялъ силою и неправдою.
То было и первое: былъ оу тебе ѡдинъ дѣтина, нашь го|рожѧнинъ, а иногды не бывалъ оу васъ. Тогды рать была литовьская подъ горо|домь, ѡнъ же хотелъ у рать ити, дѣвкы купити и взѧлъ мець со собою, по нашеи | пошлине. Тогды, идѧ путемъ, заблудилъ к манастыреви, и выскочивше 3 чернь|чи же, четвертыи ч(е)л(о)в(е)къ иныи с ними, ту его емъшо били и рвали, и мець вызетѧ|ли силою оу него.
И потомь, кнѧже, ты на дроугыи д(е)нь емъ его, ѡковалъ еси и дѣржалъ | его еси до того же дне, а товара еси ѡтялъ на 3 берковьскы воску.
Кнѧже, то еси не|правду дѣялъ. Забылъ еси, княжо, своего кр(е)стнаго челованиѧ, занеже самъ ведаешь, | кнѧжо, како не тако есть миръ доконцанъ. Миръ доконцанъ на старыи миръ, и на то|мъ кр(е)стъ челованъ, как то намъ вашеи братьи правда дати, а ѡбиды не створити ни | малу, ни велику. Тако было и вамъ по кр(е)стному челованию ѡбиды не створити ни | малу, ни велику, нашеи братии правда дати, товара силою не грабити, ч(е)л(о)в(е)ка не му|чити безъ вины.
Княжо, слышышь самъ ѡт своие [sic] братье, как то мы вашее братие не | ѡбидѣли, ни грабили товара силою безъ правды, как то ты, кнѧжо, дѣешь.
А се тобе по|ведываемъ другую ѡбиду. За грѣхы пригодило сѧ такъ, как то седѣла дружина оу пи|ру пиюче, другъ друга заразилъ до см(е)рти. И как то тыи бои и оудѣялъ сѧ, тогды ѡ|нъ, убоявъ сѧ1-1 живота, оутеклъ к тобе, кнѧжо. Немчи жо, то оуведавше, ажо | к тобе оутеклъ розбоиникъ, и пришли предъ кнѧжо немчи и молисѧ тобе: выдаи | намъ розбоиника! И ты, имъ выдавъ розбоиника, потомь, кнѧжо, шолъ еси оу | розбоиникову клеть, товаръ еси розбоиниковъ взѧлъ. И иныхъ людии товаръ | былъ ту. Тоть и то поималъ еси, кнѧжо.
Тоть еси неправду дѣялъ. Ты самъ ведаешь, ка|к то не тако есть миръ доконцанъ межи земле. Аже другъ друга оубиеть до см(е)рти, а имоу|ть ть того ч(е)л(о)в(е)ка, кто розбои оучинилъ, тому дати вина, по его дѣлу, а товаръ его свобо|дѣнъ своему племении. И ныне мы молимъ сѧ тобе, абы тыи товаръ ѡтдалъ его племении. |
А се тобе 3-юю ѡбиду поведываемъ, про тую дѣтину, что товаръ его былъ со розбоиниковы|мъ товаромъ оу клети. Как то поехалъ изъ Витебьска оу Смольнескъ, попустилъ жо у розбоини|кове клети волкы жо ѡвчины на 5 серебра. Ѡнъ же у Смоленьще [sic] оуслышавъ, аже ты его | товаръ со розбоиниковымъ товаръмъ оузѧлъ, и ѡнъ оуборзѣ на конь въсѣдъ, поехалъ оу Ви|тьбескъ, и молилъ сѧ тобе, кнѧжо, абы ты его товаръ ѡтдалъ, что еси взѧлъ с розбоиниковымъ това|ромъ изъ клети. То ты ему не далъ. То еси, кнѧжо, неправду дѣялъ. И ныне, кнѧжо, мы сѧ тобе | молимъ, как то тыи товаръ ѡтдаи, что еси взѧлъ безъ виньное вины.
Се и еще, кнѧжо, мы тобе по|ведываемъ 4-ю ѡбиду, оу чомь то еси неправду дѣялъ, как то ныне новую правду ставишь, ка|к то есме не чювали ѡт ѡтч(о)въ, ни ѡт дѣдовъ, ни ѡт прадѣдовъ нашихъ. Аже ты велишь клика|ти сквозѣ торгъ: гость со гостемь не торгуи! Кнѧжо, оу томь еси неправду дѣялъ. Кнѧжо, | аже еси тако оу своемь с(е)рдчи, тоть то еси неправою думою думалъ. Будуть тобе, кнѧжо, лишии людье тую | думу подъдали, тоть не оу честь тобе дали тоую думу. То есть тобе, кнѧжо, достоино, аже бы тые люди | казнилъ, как то бышь инии людие бояли ся, кто лихую думу подъдаваеть.
Кнѧжо, нашь горожанинъ Фредрикъ продалъ ч(е)л(о)в(е)ку мехъ соли, и ѡнъ оуслышалъ, ажо ты не велелъ2-2 | гостеви со гостемь торговати, и ѡбестилъ ся тобе, кнѧжо. И ты ему велелъ продати, и ѡнъ шолъ | с темь ч(е)л(о)в(е)комъ соли весить, както еще соли не весили. Твои дворѧне стояли ту оу дворе: оу Фредри|ка ключь взѧли силою клетьныи, и пошли прочь.
Потомь твои дѣтьскыи Плосъ, пришо|дъ, реклъ Фредрику: поиди ко кнѧзю. И ѡнъ пошолъ к тобе, по твоему слову. И как то пришо|лъ к мостови, реклъ Плосъ: поиди семо, здѣ кнѧзь. Не ведѧ его к тобе, кнѧжо, жо к собе в ы|стобъку, и ту, порты с него снемъ, за шию оковалъ, и рукы, и ногы, и мучилъ его такъ, как то | буди Б(о)гу жѧль.
И потомь ты дѣтьскые свое пославъ на его подворие, и велелъ еси товаръ его розгра|бити, на 4 капи воску. И ныне мы сѧ тобе молимъ, абы ты тыи товаръ ѡтдалъ, кнѧжо. И самъ | ведаешь, ажо неправдою еси свое кр(е)стное челование забылъ.
И се ныне 5-ю ѡбиду поведываемъ. Как то | немчи послали свое коне изъ Смоленьска оу Витебескъ, то ты, кнѧжо, тые коне ѡбизрелъ, и оулю|билъ еси ѡдиного конѧ. Тъи конь былъ Герлаховъ, тоть ты его хотелъ безъ измены. Тии лю|дье рекли: кнѧжо, мы конѧ не дамы, ни продамы его, не смеемъ: конь Герлаковъ. И ты, кнѧжо, | давалъ еси на кони 10 изроевъ, и ѡни не взѧли.
Тоть ты реклъ, кнѧжо: даите вы мне конь, я ва|съ провожю изъ Смоленьска и сквозѣ Касплю Лоучаны хочю проводити с коньми и до Поло|тьска. Тоть дали тобе конь, по твоему слову, кнѧжо, далъ жо еси приставъ, своего ч(е)л(о)в(е)ка Прокопи|ю. И приехалъ Прокопии къ Смоленьску тои первое, и дали ему скорлата портъ жо чаторъ [sic]. Проко|пьево слово такъ: у которыи д(е)нь вы будѣте готови, я с вами готовъ буду. Въ тыи жо д(е)нь, по | его слову, приготовили сѧ есме были, и рекли есме Прокопии: се мы готови, поедимъ! Про|копиево такъ: не могу я изъ свѣта во тму ехати. Прокопии, на конь свои оуседъ, поехалъ оу | Витьбескъ, а нашю братью попустилъ.
Кнѧжо, тимь словомь не дослужилъ сѧ еси того конѧ. А|же бы ты оу своемь слове стоялъ, а нашю братию проводилъ бы, мы быхомъ не поминали | того конѧ. И ныне мы сѧ тобе молимъ, как то ѡтдаи Герлаху конь, а любо 10 изроевъ, что еси са|мъ первое давалъ на кони. Или того не даси, ни конѧ, ни серебра, Герлахъ хочеть своего конѧ | искати, как мога.
А се еще 6 ѡбиду поведываемъ, про Ильбранта, что твои братъ торго|валъ с нимь на 30 изроевъ: 17 изроевъ заплатилъ, а тринадьсѧть изроевъ не заплати|лъ. И ныне, кнѧжо, мы сѧ тобе молимъ: ѡтдаи Ильбранту товаръ, своего брата д(у)ше по|стерега.
И ныне 7-ю ѡбиду поведываемъ. Как то было нашеи братии поехати изъ Ви|тобеска оу Смолнескъ, тогды литва изъимали ихъ на пути, у твоемь городѣ, кнѧжо, вѧ|зѧли ихъ, и мучили, и товаръ ѡтимали в нихъ. А у твоеи волости сѧ то дѣяло. Товара взѧ|ли ту на 70-ть гривенъ серебра корного и на 3 серебра.
Кнѧжо, тобе было тое ѡбиды по|стеречи. Аже бы сѧ то дѣяло при твоемь ѡтчи твоемь Костѧнтине, тая бы ѡбида ни|коли же была нашеи братьи, какъ сѧ тогды оудѣяло. И ныне, кнѧжо, мы сѧ тобе моли|мъ, как то темъ людемъ ѡтплати тыи товаръ, которымъ то дѣяло сѧ оу твоеи воло|сти и оу твоемь городѣ.
И ныне, кнѧжо, пришолъ предъ насъ Шахматъ жо, Фредрикъ, | и то намъ поведала со жѧлобою, как то еси торговалъ с нима и не заплатилъ. Кнѧжо, | то было тобе достоино: оу кого купишь, тому заплати, то ѡни бышь на тѧ не жѧло|вали.
И ныне 8-ю ѡбиду поведываемъ, про весы, как то слышимъ ѡт своие братие, а|же ты, кнежо, лишнее емлешь, как3 то есме не чювали ни изъ ѡтчины, ни ѡт дѣдо|въ, ни ѡт прадѣдовъ.
И ныне мы сѧ вамъ молимъ всемъ с(е)рдчемь, кнѧжо, как то есть ми|ръ доконцанъ и кр(е)стъ челован на старыи миръ, тако и ныне, кнѧжо, ѡтложи лишнее | и всѧку неправду: ать стоить старыи миръ твердо, како доконцано.
И ныне, кнѧ|жо, то буди тобе ведомо: аже не ѡтложишь лишнего дѣла и всѧкое неправды, мы хо|чомъ Б(ог)у жѧловати сѧ, и темъ, кто правду любить, а кривду ненавидить. Мы свое ѡ|биды не положимъ, а боле не можемъ терпети.
1-1 Стерто слово: смерти. 2-2 В конце строки стерто: куп... 3 В оригинале: какак.
На обороте позднейшая запись (прочитанная К. Напьерским и написанная, по его мнению, почерком XIII или XIV вв.): Dit is van der Claghe an den Koninc van Vitebske.
|