Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae


X–XIII вв. | XIV в. | XV в.

[1401.II.24], оу четверг другое недели Великого поста. Троки. Князь Юрий Довговд обещает, что если великий князь Витовт умрет раньше польского короля, то он будет сохранять верность польскому королю Владиславу (Ягайлу) и Короне Польской.

Оригинал в XVI в. находился в Коронном архиве в Кракове. Описан (с ошибочной датой: 1391) в инвентаре М. Кромера (1551): "Dux Georgius Dowgot fidelitatem promittit regi et regno Poloniae post mortem Vitoldi". В настоящее время: Российская национальная библиотека в Санкт-Петербурге, ф. 293 ("Западнорусские акты"), оп. 1, № 5. Пергамен шириной 245 мм, высотой 145 мм, закладка для печати 55 мм. Утраченная печать были привешена на голубом шелковом шнуре.
Копия 1. Библиотека Чарторыйских в Кракове, рукопись 10 (Teki Naruszewicza, t. 10), № 34, с. 131. Список латинским алфавитом сделан 1782.VII.29 по распоряжению А. Нарушевича. Печать на тот момент была уже целиком попорчена.
Копия 2 (перевод на латынь, XVI в.). Курницкая библиотека Польской АН, рукопись 203.II.77, с. 47-48, под заголовком "Littera ducis Georgii Dowhowth, qui promittit regi et regno Poloniae adhaerere, cum primum dux Vitoldus fuerit mortuus" (дата ошибочная: 1301).

Основные публикации: Акты, относящиеся к истории Западной России, собранные и изданные Археографическою комиссиею. Т. 1. 1340-1506. СПб., 1846. С. 30, № 20 (по оригиналу); Monumenta medii aevi historica res gestas Poloniae illustrantia. T. 2. Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. 1. 1384–1492 / Ex antiquis libris formularum corpore Naruszeviciano, autographis archivistique plurimis collectus opera A. Sokołowski, J. Szujski. P. 1. Ab anno 1384 ad annum 1444 / Cura A. Sokołowski. Kraków, 1876. S. 23, № 29 (по копии 1); Akta unji Polski z Litwą. 1385-1791. Kraków, 1932. S. 43, № 42 (транслитерация латинским алфавитом, дата: 24 лютага 1401 г.); Українські грамоти XV ст. / Підг. тексту, вступна стаття і коментарі В.М. Русанівського. Київ, 1965. С. 33-34, № 7 (по оригиналу, приложен его фотоснимок; дата: 24 февраля 1401 г.). - Электронная версия сделана по изданиям "Akta unji" и "Українські грамоти XV ст."

Дата: в 1401 г. Великий пост начинался 14 февраля, соответственно четверг второй недели Великого поста приходился на 24 февраля. Год в грамоте указан ошибочный: 1301.

      Мы, кн(я)зь Юрьи Довкговдъ, слюбуемъ и слюбил  есмо, иже тог  | Б(о)гъ не дай, што бы сѧ стало над моимъ г(оспо)д(а)рем  кн(я)зем  | великим Витовтом  перво, нижь над королемъ, тогды | по см(е)рти г(о)с(по)д(а)рѧ своего нѣ имѣю иного г(о)с(по)д(а)рѧ искати, | нижь корол  полского Володислава и Корунѣ Полской.
      А | на то дали есмо сю грамоту и пѣчѧть свою привѣ|сили.
      А псан оу Троцѣхъ оу четвергъ другоѣ нед(е)ли | Великог  поста, под лѣт  по Рожствѣ Х(ристо)вѣ тисѧч  и три|ста [sic] и первое лѣт.

На обороте позднейшие записи: 1) Littera Georgii Dowgowthi, qui promittit domino regi Poloniae Wladislao post mortem Wytowdi ducis coronae Poloniae assistere (XVI в.); 2) Georgius Dowgoth dux post mortem Vitoldi promittit se habiturum pro domino regem. Anno 1401; 3) Lithuaniae N. 42 (цифра зачеркнута); 4) N. 37 (цифра зачеркнута и написано: 38); 5) Rta.

О.Л. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d068.htm, 2010.III.29.