Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae


X–XIII вв. | XIV в. | XV в.

[Последнее 20-летие XIII в.]. Степан обращается к Нежилу (в Витебске) с просьбой купить ячменя.

Берестяная грамота, найденная 20 августа 1959 года при земляных работах на пл. Свободы в Витебске. Датируется рубежом XIII и XIV веков. Судя по лексическим особенностям, характерным для новгородских берестяных грамот ("цего", полногласие на концах слов – "продало", "лицеме"), грамоту писал новгородец своему временному или постоянному представителю в Витебске. Номер по каталогу: Вит. 1. Публикации: Рябцевич В.Н. О чем рассказывают монеты. Изд. 2-е. Мн., 1977. С. 83 (фото и прорись, см. ниже); Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. 2-е изд., перераб. с учетом материала находок 1995-2003 гг. Москва, 2004. С. 521-522 (датировка: "стратиграфической даты нет, внестратигр. посл. 20-летие XIII в.").

Текст, перевод и датировка приводятся по изданию А. А. Зализняка.

Т СТЬПАНА КО НЕЖИЛОВИ. ОЖЕ ЕСИ ПРО|ДАЛО ПОРТЫ, А КОУПИ МИ ЖИТА ЗА | 6 ГРИВЕНО. АЛИ ЦЕГО ЕСИ НЕ ПРО|ДАЛО, А ПОСЛИ МИ ЛИЦЕМЕ. АЛИ ЕСИ | ПРОДАЛО, А ДОБРО СЪТВОРѦ ОУ|КОУПИ МИ ЖИТА".

Перевод: "От Степана к Нежилу. Если ты продал одежду, купи мне ячменя на 6 гривен. Если же чего-нибудь еще не продал, то пошли мне сами эти вещи. Если же продал, сделай милость, купи мне ячменя".

О.Л. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d092.htm, 2003-2010, 2017.II.06, 2018.IX.07.