Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae


X–XIII вв. | XIV в. | XV в.

[1445].VI.01, оу Вилни, июнѧ 1 ден, индик оу 8. Вильно. В. к. л., королевич Казимир подтверждает Пашку Дохновичу пожалование князя Свидригайла – село Дерн с приселками Водорада, Полжо и Уховецк, данник в Полесье, под Перемильским поветом Берестье и Яблонно, данники в Березном.

Оригинал: AGAD. Archiwum Radziwiłłów. Dz. I. Zbiór pergaminów, dok. № 8414. Несвижская сигнатура: AR-1208. Пергамен размерами 230 x 135 мм, закладка для печати 20 мм. Печать на пергаменной ленте.

Публикации: Archiwum książąt Lubartowiczów Sanguszków w Sławucie. T. 1. 1366-1506. Lwów, 1887. S. 237, № 134 (по оригиналу); Ліцкевіч А.У. Старабеларускія граматы XV ст. з Archiwum głównego akt dawnych у Варшаве // Здабыткі. Дакументальныя помнікі на Беларусі. Вып. 11. Мн., 2009. С. 16-17, № 2 (по микрофише оригинала).

Примечание: в составе 3-й книги записей Литовской Метрики имеется регест пожалования Пашку Дохновичу на те же имения, но он датирован 10 января 6960 г., индикт (1452 г., в Вильно); см. Lietuvos Metrika. Knyga Nr. 3 (1440-1498): Užrašymų knyga 3 / Parengė L. Anužytė ir A. Baliulis. Vilnius, 1998. P. 57. Вероятно, речь идет о другом документе. Ср. также грамоту дочери Пашка Дохновича Феодоры от 16 декабря 1490 г., которою она записала Яблонно и Полжи своему мужу Василию Хребтовичу (Українські грамоти XV ст. / Підг. В.М. Русанівський. Київ, 1965. С. 49, № 21). Под Берестьем имеется в виду населенный пункт на территории современной Ровенской области Украины.

Электронная версия сделана по публикации в "Здабытках".

      Сам великии кн(я)з. |
      М(и)л(о)стью Б(о)жьею мы, великии кн(я)зь Казимиръ королевич даемъ ведати каждому | симъ нашим листомъ, што дѧдѧ нашь, кн(я)зь Швитрикгалъ подавал Пашкоу Дохновичу | сѣла и дань на имѧ Дѣрнъ с присѣлки, што к нему слушаеть, Водорада | а Полъжо, а Оухо[в]ѣцкое1, Полѣсье даньники, а под Перемирьским повѣтом Берестии | а Яблонъно, даньники оу Березномъ.
      И мы ему нинѣ потвержаемъ тыхъ сѣ|лъ тымъ нашим листомъ и печать нашю велѣли есмо привесити к сѣму | нашому листоу.
      Псан оу Вилни, июнѧ 1 ден, индик оу 8. |
      При том были пан Кгасто|втъ, воевод[а] Виленьс[кии], а пан | Монивид, воев[ода] Тр[о]цкии, а пан Петръ, маршалок земьс[кии], а пан Юршѧ.

1 В оригинале: Оухосѣцкое. Издатели 1-го тома "Archiwum książąt Lubartowiczów Sanguszków" отмечали, что "Ухосецкое-Палесье" является приселком Дерна в Дубенском повете (см. с. 293). В регесте в 3-й книге записей ЛМ и в более поздних документах о наследстве Дахновича речь идет про населенный пункт Уховецк, существующий и в наши дни.

На обороте записи: 1) № 8 Fasc. 12 Spraw Ołyckich. 2) [Неразборчивая запись].

О.Л. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d172.htm, 2018.XII.05.