Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae


X–XIII вв. | XIV в. | XV в.

[1376], в лѣт 6884. [Место выдачи не указано]. Холмский князь Юрий Данилович после смерти своего сына Семена жалует церкви Пречистой Богородицы "на б(о)гомоле вечистое" села Стрижово, Слепче, Космова и Цуцнево на реке Буг.

Оригинал: текст грамоты вписан уставом в Евангелие XIV в., которое хранится в РГБ, фонд Румянцева (№ 256), ед. хр. 106, л. 7-15 (старая нумерация: 4-11; по одной строке на каждой второй странице).
Копия 1. Около 1974 г., по данным М. Пещак, находилась в Ленинградском отделении архива АН СССР. Ф. 216, оп. 1, № 39, л. 107.

Основные публикации и литература: Востоков А. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 174; Срезневский И. И. Древние памятники русского языка и письма (X–XIV вв.). Приложение. Снимки с памятников. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1866. № 44; Срезневский И. И. Древние памятники русского языка и письма (X–XIV вв.). 2-е изд. СПб., 1882. Стлб. 232; Розов В. А. Українські грамоти. Т. 1. XIV в. і перша половина XV в. Київ, 1928. С. 21-22, № 11; Грамоти XIV ст. / Упорядк., вступн. стаття, коментарі і словники-покажчики М. М. Пещак. Київ, 1974. С. 53-55, № 25 (также факсимиле; здесь дополнительная литература).

Текст приводится по изданию В. А. Розова со сверкой по фотоснимкам оригинала. Кириллические цифры заменены на арабские.

Евангелисты. Миниатюра из Холмского Евангелия. РГБ, ф. 256, № 106, л. 4 об. - 5. Фото: Свято-Троицкая Сергиева Лавра
Евангелист. Миниатюра из Холмского Евангелия. РГБ, ф. 256, № 106, л. 6. Фото: Свято-Троицкая Сергиева Лавра

      Въ имѧ Ѡтца и С(ы)на и С(вя)т(о)го Д(у)ха.
      Се я кнѧзъ Юр[іа] | Холмъскии, с(ы)нъ Даниліа Холмского, по см(е)рти с(ы)на моего, | кнѧзѧ Семена, придали есмо к ц(е)ркви Б(о)жои Преч(и)стои | Б(о)гом(а)т(е)ри на б(о)гомоле вечистое села Стрижово, Слепче, Космово, | Цуцнево з обема береги ѡбаполъ Бугу в лѣт 6884 к столцу | еп(и)с(ко)піи Холмъское при б(о)голюбезномъ Калисти, еп(и)с(ко)пи | Холмъскомъ и Белъзскомъ.
      Да пребудуть же непорушно | подъ анаѳемою. За што зде даи Г(о)с(по)ди намъ побытъ и здр(а)віе, | а по семъ и детемъ нашимъ вечную памѧть. Аминь.

О.Л. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d231.htm, 2019.III.09.