Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae


X–XIII вв. | XIV в. | XV в.

[Конец XIV в.]. [Место составления неизвестно]. Описание границ Селонии (земли селов).

Оригинал или копия: По состоянию на 1833 г. пергаменный список хранился в Königl. Bibliotek zu Königsberg под номером 23. В 1907 г. В. Кентшиньский сообщил о другой сигнатуре: "Szuflada XI, nr. 16". Из этого можно заключить, что теперешнее местонахождение списка: Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz. XX. HA, Livländische Sachen. Schieblade XI, № 16.

Основные публикации и литература: Index corporis historico-diplomatici Livoniae, Esthoniae, Curoniae oder Kurzer Auszug aus derjenigen Urkunden-Sammlung, welche für die Geschichte und das alte Staatsrecht Liv-, Ehst- und Kurland's [...] von den Ritterschaften Liv-, Ehst- und Kurland's zusammengebracht worden ist. Tl. 1. Vom Jahre 1198 bis zum Jahre 1449 incl. Dorpat – Riga, 1833. S. 375, № 1815; Liv-, esth- und curländisches Urkundenbuch nebst Regesten / Hrsg. von F. G. von Bunge. Abteilung 1. Bd. 3. Nachträge zu den zwei ersten Bänden, Fortsetzung von 1368–1393. Reval, 1857. Col. 687, № 1326 (регест: s. 187, № 1592); Kętrzyński W. O dokumentach Mendoga, króla litewskiego // Rozprawy Akademii Umiejętności. Wydział Historyczno-Filozoficzny. Kraków, 1907. Serya II. T. 25 (50). S. 204.

Латинский текст воспроизводится по публикации В. Кентшиньского.

      Hec est limitacio sive distinctio terre Zelonye; primo recipit originem ab ampne Kusbu apud quercum crucibus signatum, transeundo in Sessyten, a Sessyten per directum ad aggerem Lensen, ulterius a Lensen in dat eykenbroc; ab eykenbroke in Gandennen, a Gandennen in ampnem molendinorum, ab ampne molendinorum ulterius in Vesyten; extunc a flumine Vesyten superius usque in lacum Vesyten; ab illo lacu sive stagno usque in lacum situm in Lelenheyde; extunc ab illo stagno usque ad aliud stagnum nomine Nertze, a Nertze superius usque in Gabayen, a Gabaga usque in Latzedzen, a Latzedzen usque in originem Eglone; superius per directionem ab Eglona usque in Waresen Tracken, a Waresen Tracken usque in originem Sattaxen, a Sattaxen seorsum usque in Gerren, extunc ampnem Gerren descendendo usque in Hilghebeke, a Hylghebeke seorsum usque borchwal nomine Lettow, ab illo loco usque in stagnum Vesytes1, a Vessytes ampnem descendendo usque in flumen Lenene2, ab illo per directionem usque in Pywessen, extunc a Pywessen descendendo usque in Zemegaller A.
      Terra, que Zelonya nuncupatur, continet in se terrulas sequentes videlicet Meddene, Polone, Maleyzine, Touwraxe cum suis attinenciis.

1 По В. Кентшиньскому, следует читать: Vesyntes. 2 Следует читать: Leuene.

На обороте запись XV в.: Grenitcze bey dem Hammersteyne.

О.Л. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d290.htm, 2019.VI.09/10.