Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae


X–XIII вв. | XIV в. | XV в.

[Вторая половина XV в.]. [Место и дата выдачи не указаны]. Сын негневицкого тивуна Пашко Обухович записывает Лавришевскому монастырю две сеножати.

Оригинал: неизвестен.
Копия 1: Biblioteka Czartoryskich w Krakowie, rkps 2097 (Лавришевское Евангелие), s. 280.
Копия 2 (XIX в.): Российская государственная библиотека. Фонд 256. Собрание рукописных книг Н. П. Румянцева. Рукопись № 70-72, л. 108.

Основные публикации и литература: Востоков А. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 125; Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России. Т. 2. 1599–1637. СПб., 1865. С. 103; Свенцицкий И.С. Лаврашевское евангелие начала XIV века: (Палеографически-грамматическое описание) // Известия отделения русского языка и словесности Имп. академии наук. Т. 18, кн. 1. СПб., 1913. С. 212-213; Friedelówna T. Ewangeliarz ławryszewski: Monografia zabytku. Wrocław etc., 1974. S. 71; Щапов Я.Н. Восточнославянские и южнославянские рукописные книги в собраниях Польской Народной Республики. Т. 1. М., 1976. С. 82; Семянчук А.А. Лаўрышаўскае Евангелле // Штудыі ў гонар 70-годдзя Г. Я. Галенчанкі. Вільня - Мінск, 2009. С. 243.

Текст воспроизводится по фотоснимку рукописи (копии 1).

      Въ имѧ Ѡтца и С(ы)на и С(вя)т(а)го Д(у)ха.
      Се аз, | Пашко Ѡбоуховичь, | тивоуна Негневицкѡг с(ы)нъ, | погадавши есми съ своею | братиею, съ тивуном Негне|вицкым Гринем, а съ братѡм | своимъ Михаилом, а съ деть|ми своими съ Семенѡм а съ | Панкѡм, записал есми на Пре|чистое домъ къ Лаврашеву | манастырю сеножати | двѣ ѡколо нивы н(а)шеѧ | под Перевѣсиемъ, вѣчно и не|пороушно.
      А при том был | тивоумь [sic] Негневїцкыи Грин, | а братъ мои Михаилѡ, | а дѣти мои Сенко а Панко, | а Ѡнтон Ефремович, а пани | Митковое люди Васил, а Степан | Жибоунич, а Ѡндронъ Кома|ровичь.

О.Л. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d378.htm, 2020.II.04.